Pratique : Ili le traducteur qui fonctionne sans connection

Si de nombreux traducteurs et applications existent pour permettre aux moins initiés aux langues de pouvoir comprendre et se faire comprendre, tous ont toutefois besoin d’un réseau wifi afin de fonctionner.
C’est pourquoi l’entrepreneur japonais Takuro Yoshida a imaginé un petit boitier baptisé Ili qui fonctionne lui sans la fameuse connexion internet.
Ili embarque avec elle un lexique simple de 50.000 mots de français, d’anglais, de japonais et de chinois qu’elle reconnait et peut traduire dans les deux sens.

Bien entendu son répertoire est régulièrement mis à jour et seule une connexion à l’application dédiée lui permet de parfaire ses connaissances pour les réutiliser sans avoir besoin d’être connectée en permanence.
Pour 249 dollars (210 euros), ce petit appareil accompagne son propriétaire, accroché à son coup et ne nécessite qu’une petite pression du doigt sur son unique bouton pour retranscrire une autre langue vers le français et inversement.
Bonne nouvelle, Ili est actuellement soldée à 199 dollars (moins de 170 euros)

1 Comment

  • Sylvie Durupt GianniniSylvie Durupt Giannini
    Sylvie Durupt Giannini
    20 décembre 2017

    Je ne trouve pas où commander avec la traduction en français

Laisser un commentaire

%d blogueurs aiment cette page :
Pepsnews L actu positive

GRATUIT
VOIR